Word | ἠεροειδής |
---|---|
|
|
IPA | ε:eroe:dε:s |
Meaning | misty, cloudy, dark |
Synonyms | δαφοινεός, δνοφερός, ἐρεβεννός, ἐρεμνός, ἠερόεις, ἰόεις, κελαινός, μόρφνος, ὀρφναῖος, σκότιος, ἀμαυρός |
Comments |
|
Iliad | |
Other words that might be of interest |
|
Ἰώ ‘moon’, Δίη ‘heavenly’, Κυάνεαι ‘dark-rocks’, Λάμπος ‘bright’, ἄκμων ‘meteoric stone, thunderbolt’, ἄστρον ‘the stars’, ἀγλαός ‘splendid, shining, bright’, ἀπολάμπω ‘shine’, ἀποθυμιάω ‘smoke out’, ἀργεστής ‘clearing, brightening’, ἀργής ‘bright, glancing’, ἀργινόεις ‘bright-shining, white’, ἀργός ‘shining, glistening’, ἀστεροπή ‘lightning’, ἀστεροπητής ‘lightener’, ἀστήρ ‘star’, ἀστράπτω ‘lighten, hurl lightnings’, ἀχλύς ‘mist’, αἴθω ‘light up, kindle’, αἶθος ‘a burning heat, fire’, αἰθής ‘burning’, αἰθός ‘shining, blazing’, αὔω ‘get a light, light a fire’, βροντάω ‘thunder’, βροντή ‘thunder’, δάος ‘firebrand, torch’, δαλός ‘fire-brand’, ἐπιφλέγω ‘burn up’, ἐπουράνιος ‘heavenly’, ἐρίγδουπος ‘loud-sounding, thundering’, ἐσχάρα ‘hearth, fire-place’, εἱλέω ‘sun’, φάος ‘light’, φαέθω ‘shine’, φαεινός ‘shining, radiant’, φανός ‘light, bright’, φλέγμα ‘flame, fire, heat’, φλέγω ‘burn, burn up’, φλεγέθω ‘scorch, burn up’, φλόξ ‘flame’, φλόγεος ‘bright as fire’, φοινικόεις ‘dark-red, purple’, γάνυμαι ‘brighten up, be glad’, ἠέλιος ‘sun’, καίω ‘kindle’, καπνόομαι ‘to be turned into smoke, burnt to ashes’, καπνός ‘smoke’, καταφλέγω ‘burn up, consume’, κατακαίω ‘burn completely’, καύστειρα ‘burning hot, raging’, καῦμα ‘burning heat’, κεραυνός ‘thunderbolt’, κήλεος ‘burning’, κνέφας ‘darkness’, κνεφάζω ‘cloud over, obscure’, κονίσαλος ‘cloud of dust’, κοῦφος ‘light, nimble’, κύανος ‘dark-blue enamel’, κυανόπρῳρος ‘darkprowed’, κυανοχαίτης ‘dark-haired’, λάμπω ‘give light, shine’, λαιψηρός ‘light, nimble, swift’, λαμπετάω ‘shine’, λαμπρός ‘bright, radiant’, λευκός ‘light, bright, brilliant’, μήνη ‘moon’, μηνάς ‘moon’, νέφος ‘cloud, mass of clouds’, νεφέλη ‘cloud, mass of clouds’, νεφεληγερέτα ‘cloud-gatherer’, νίφα ‘snow’, νιφάς ‘snowflake’, νιφόεις ‘snowy, snowclad’, νύξ ‘night’, ὁμίχλη ‘a mist, fog’, ὄμβρος ‘storm of rain, thunder-storm’, οὐρανός ‘heaven’, παμφαίνω ‘shine’, παμφανόων ‘bright-shining, radiant’, πελλός ‘dark-coloured, dusky’, περκνός ‘dusky, dark in colour’, πίμπρημι ‘burn, burn up’, πρήθω ‘burn’, πῦρ ‘fire’, πυρετός ‘burning heat, fiery heat’, πυρίκαυστος ‘burnt in fire’, πυρόω ‘burn with fire, burn up’, πυρσός ‘firebrand, torch’, θεειόω ‘fumigate’, θεσπιδαής ‘kindled by a god’, θύος ‘burnt sacrifice’, ῥίμφα ‘lightly, swiftly’, σέλας ‘light, brightness, flame’, σελάω ‘shine’, σελήνη ‘moon’, σκίασις ‘shadowing, shade’, σκιάζω ‘overshadow, shade, darken’, σκιόεις ‘shady, shadowy’, σκότος ‘darkness, gloom’, τέφρα ‘ashes’, τεφρός ‘ash-coloured’, χιών ‘snow’, ζοφόω ‘darken’, ἀνακαίω ‘kindle, light up’, ἀνέφελος ‘unclouded, cloudless’, ἐναύω ‘kindle’, εὐχροής ‘bright-colored’, φαάντατος ‘brightest’, ἰοδνεφής ‘dark as the flower’, κυανῶπις ‘dark-looking’, μελανόχροος ‘dark-skinned, black’, περιφλέγω ‘burn, blaze all round’, πυρπολέω ‘light and keep up a fire, watch a fire’, θειλόπεδον ‘sunny spot’ |