Word | ἁλίπλοος |
---|---|
Transliteration | aliploos |
Meaning | covered with water |
Comments |
|
Iliad | |
Other words that might be of interest |
|
Ἶρις ‘rainbow’, Ἀξιός ‘river name’, Ὠκεανός ‘oceanus’, Αἰγιαλός ‘shore, beach, place name’, Φᾶσις ‘river name’, ἄρδω ‘water’, ἄζω ‘dry up, parch’, ἀγάρροος ‘strong-flowing’, ἀναξηραίνω ‘dry up’, ἀζαλέος ‘dry, parched’, αἰονάω ‘moisten, foment’, αὖος ‘dry’, βάραθρον ‘gulf, pit’, ξηραίνω ‘—parch, dry up’, δεύω ‘wet, drench’, διαίνω ‘wet, moisten’, ἐπιδεύω ‘moisten’, ἐύρρους ‘flowing well’, εἴβω ‘drop, let fall in drops’, ἠιών ‘a sea-bank, shore, beach’, ἰκμάς ‘moisture’, κάγκανος ‘dry’, κάπετος ‘ditch, trench’, καθίημι ‘let fall, drop, send down’, καρφαλέος ‘dry, parched’, καταπίπτω ‘fall, drop’, κρύσταλλος ‘ice’, λῦμα ‘water used in washing’, μυδαλέος ‘wet, dripping’, νότιος ‘moist, damp, rainy’, νοτία ‘damp, moisture’, πόντος ‘sea’, ποταμός ‘river, stream’, θάλασσα ‘sea’, ῥαθάμιγξ ‘drop’, ῥέος ‘anything flowing, stream’, ῥέω ‘flow, run, stream, gush’, ῥεῖθρον ‘that which flows, a river, stream’, ῥόος ‘stream, flow of water, current’, ῥοή ‘river, stream’, στάξις ‘dropping, dripping’, στάζω ‘drop, let fall’, τάφρος ‘ditch, trench’, τερσαίνω ‘dry up’, ὕδρος ‘water-snake, coluber natrix’, ὕδωρ ‘water’, ὑδατίς ‘watery vesicle, hydatid’, χεῦμα ‘that which is poured, stream’, ψιάς ‘drop’, αὐαίνω ‘dry’, ξερός ‘dry’, ἔφυδρος ‘moist, rainy’, κάρφω ‘dry up, wither’, κλύδων ‘wave, billow’, ποδάνιπτρον ‘water for washing the feet in’ |