The Homeric Greek word κρέας
Word κρέας
k r e. a ς
Transliteration kreas
Meaning flesh, meat
Synonyms βρῶσις, ἐδητύς, ἐδωδή, σάρξ

Comments
Iliad

Other words that might be of interest
ἅλς ‘salt’, ἁπαλοτρεφής ‘well-fed, plump’, ἄγγος ‘vessel’, ἄκρατος ‘unmixed, neat’, ἄλειφαρ ‘unguent, anointing-oil, oil, fat’, ἄλεισον ‘cup, goblet’, ἄμης ‘milk-cake’, ἄντα ‘over against, face to face’, ἄπιον ‘pear’, ἄριστον ‘morning meal, breakfast’, ἄσθμα ‘short-drawn breath, panting’, ἄυπνος ‘sleepless, wakeful’, ἀάζω ‘breathe with the mouth wide open’, ἀκοστάω ‘well-fed’, ἀλλᾶς ‘force-meat, sausage’, ἀμέλγω ‘milk’, ἀνεγείρω ‘wake up, rouse’, ἀνεμέω ‘vomit up’, ἀνθερεών ‘chin’, ἀνθρακίζω ‘make charcoal of, roast’, ἀντιβίην ‘against, face to face’, ἀπολέπω ‘peel, skin’, ἀποπνέω ‘breathe forth’, ἀσφάραγος ‘throat, gullet’, ἀσκός ‘skin, hide’, ἀυτμή ‘breath’, ἀωτέω ‘sleep’, αἷμα ‘blood’, αὐτοσχέδιος ‘hand to hand’, αὐτοσχεδόν ‘near at hand, hand to hand’, αὐχήν ‘neck, throat’, βιβρώσκω ‘eat, eat up’, βλέφαρον ‘eyelids’, βλοσυρός ‘hairy, shaggy, bristling’, βόσις ‘food, fodder’, βοσκή ‘fodder, food, pasturage’, βραχίων ‘arm’, βρότος ‘blood that has run from a wound, gore’, δαιτύς ‘a meal’, δέπας ‘beaker, goblet’, δέρμα ‘skin, hide’, δέρω ‘skin, flay’, δεῖπνον ‘meal’, δειρή ‘neck, throat’, δίψα ‘thirst’, διψάω ‘thirst’, δράκος ‘eye’, ἔδω ‘eat’, ἔλαιον ‘olive-oil’, ἔντεα ‘fighting gear, arms, armour’, ἔθειρα ‘hair’, ἔσθω ‘eat’, ἐγρήσσω ‘watch, awake’, ἐγρηγορτί ‘awake, watching’, ἐλαία ‘olive-tree’, ἐμέω ‘vomit, throw up’, ἐνώπια ‘face’, ἐνωπή ‘face, countenance’, ἐπεγείρω ‘awaken, rouse up’, ἐπιπνέω ‘breathe upon, blow freshly upon’, ἐσθίω ‘eat’, εἶδαρ ‘food’, εὕδω ‘sleep’, φιάλη ‘bowl’, φορβή ‘pasture, food’, φυσιάω ‘blow, puff, snort, breathe hard, pant’, γάλα ‘milk’, γάστρις ‘pot-bellied’, γαμφηλαί ‘jaws’, γαστήρ ‘paunch, belly’, γένειον ‘part covered by the beard, chin’, γένυς ‘jaw’, γλάγος ‘milk’, γλήνη ‘eyeball’, γλύκιος ‘sugary, sickly’, γλῶσσα ‘tongue’, γναθμός ‘jaw’, γόνυ ‘knee’, γράω ‘gnaw, eat’, ἧπαρ ‘liver’, ἦτορ ‘heart’, ἵδρωσις ‘sweating’, ἱδρόω ‘sweat, perspire’, ἱδρώς ‘sweat’, ἴχνιον ‘track, footprint’, ἰγνύα ‘the part behind the thigh and knee, ham’, κάρα ‘head’, κάρηνον ‘head’, καπύω ‘breathe forth’, καθεύδω ‘lie down to sleep, sleep’, καρδία ‘heart’, καρπός ‘fruit’, κατακοιμάω ‘sleep’, κατέδω ‘eat up, devour’, κατεσθίω ‘eat up, devour’, κέραμος ‘potter's earth, potter's clay’, κεφαλή ‘head’, κεκαφηώς ‘breathing forth’, κεραμεύς ‘potter’, κῆρ ‘heart’, κνήμη ‘part between knee and ankle, leg, shank’, κνημός ‘projecting limb, shoulder’, κόμη ‘hair of the head’, κόπρος ‘excrement, ordure’, κορυφή ‘head, top’, κουρεύς ‘barber, hair-cutter’, κράς ‘head’, κρᾶσις ‘mixing, blending’, κρανίον ‘upper part of the head, skull’, κύαμος ‘bean, vicia faba’, κύπελλον ‘big-bellied drinking-vessel, beaker, goblet’, κυμάς ‘pregnant woman’, κώδεια ‘head’, λαιμός ‘throat, gullet’, λαυκανίη ‘throat’, λαχνήεις ‘woolly, hairy, shaggy’, λέβης ‘kettle, cauldron’, μάσταξ ‘that with which one chews, mouth, jaws’, μᾶλον ‘apple’, μέλι ‘honey’, μέθυ ‘wine’, μετώπιον ‘forehead’, μίγνυμι ‘to mix, mix up, mingle, properly of liquids’, μιαίφονος ‘bloodthirsty, murderous’, μιαιφόνος ‘blood-stained, bloody’, νέκυς ‘corpse’, νεκρός ‘corpse’, νόσος ‘sickness, disease, plague’, νοῦσος ‘sickness, illness, disease’, ὄμμα ‘eye’, ὄναρ ‘dream, vision in sleep’, ὀδούς ‘tooth’, ὀφθαλμός ‘eye’, ὀφρύς ‘the brow, eyebrow’, ὀμφαλός ‘navel’, ὀνειροπολέω ‘dream’, ὀπτάω ‘roast, broil’, οἶνος ‘wine’, οὖρον ‘urine’, οὐρά ‘tail’, παφλάζω ‘boil, bluster’, παραδαρθάνω ‘sleep beside’, παρειά ‘cheek’, παρήιον ‘the cheek, jaw’, παριαύω ‘sleep beside’, πατέομαι ‘eat’, πέλλα ‘wooden bowl, milk-pail’, πέρνα ‘ham’, πεῖνα ‘hunger, famine’, πῖνον ‘liquor made from barley, beer’, πλευρά ‘rib’, πλευρόν ‘rib’, πότος ‘drinking, a drinking-bout, carousal’, ποτής ‘drink’, πούς ‘foot’, πρόσωπον ‘face, countenance’, πρόχοος ‘vessel for pouring out, jug’, πτέρυξ ‘wing’, πτερόεις ‘feathered, winged’, πτερόν ‘feathers’, πτύξ ‘layer, plate’, θάω ‘to suck’, θρίξ ‘hair’, θυμός ‘soul, spirit’, ῥίς ‘nose’, ῥινός ‘skin’, σιτέομαι ‘to take food, eat’, σιτέω ‘take food, eat’, σκέλος ‘leg’, σορός ‘vessel for holding’, στέρνον ‘breast, chest’, στῆθος ‘breast’, στόμα ‘mouth’, στόμαχος ‘throat, gullet’, τραφερός ‘well-fed, fat’, τρόφις ‘well-fed, stout, large’, τροφόεις ‘well-fed, stout, large, big’, τυρός ‘cheese’, ὕπνος ‘sleep, slumber’, ὑγιής ‘healthy, sound’, ὑπνάω ‘to sleep’, χάνος ‘mouth’, χάσκω ‘yawn, gape’, χαλκεῖον ‘cauldron, pot’, χαμαιεύνης ‘lying, sleeping on the ground’, χείρ ‘hand’, χρώς ‘skin’, ζατρεφής ‘well-fed, fat, goodly’, ζέω ‘boil, seethe’, ἁλμάς ‘salted, steeped in brine’, ἁλμυρός ‘salt, briny’, ἄεσα ‘to sleep’, ἄπνευστος ‘breathless’, ἄρτος ‘cake’, ἀλητός ‘to grind’, βλεφαρίς ‘eyelash’, βρώμη ‘food’, δαρθάνω ‘sleep’, ἐγρηγορόων ‘watching, awake’, ἐκπίνω ‘drink out’, ἐναμέλγω ‘milk into’, ἐπιπταίρω ‘sneeze at’, εὐτρεφής ‘well-fed’, φάρυγξ ‘throat’, γαυλός ‘milk-pail’, γενειάς ‘beard’, ἴχνος ‘track, footstep’, κάδος ‘jar’, κάλπις ‘pitcher’, κάμινος ‘oven, furnace’, μύλη ‘mill’, πύρνος ‘morsel’, θοινάω ‘feast on, eat’, ῥάξ ‘grape’